Talk To Me In Korean
The key to learning Korean is staying motivated enough to learn the language. At TalkToMeInKorean.com, we provide you free lessons, fun video shows, and a store section that will keep you motivated and meet your Korean learning needs.

In this video series, we introduce useful Korean words and phrases through compact one-minute lessons.

Subscribe to our newsletter to receive updates about our books and discount coupons! http://eepurl.com/xaFFH

Read the phrases introduced through this video in text format:
https://goo.gl/qAdAFs

Learn how to read and write in Korean
https://vimeo.com/ondemand/hangeul

Our online bookstore
http://mykoreanstore.com

Other social media links
http://twitter.com/ttmik
http://instagram.com/ttmik
http://facebook.com/talktomeinkorean

* TTMIK Teachers on Instagram and get to know them better!
Kyeong-eun http://instagram.com/kyeongeunchoi
Kyung-hwa http://instagram.com/wittygirlhaeri
Seokjin http://instagram.com/seokjin82
Jooyeon http://instagram.com/pillarlotus
Hyunwoo http://instagram.com/ever4one

Direct download: 1min-idontthinkso.mp4
Category:general -- posted at: 5:03pm JST

You might already know that Korean people eat a bowl of rice-cake soup (떡국) in the morning of Lunar New Year's Day and it symbolizes getting one year older. But what does a bowl of rice-cake soup actually look like? How do you make it? Here is our attempt to try it as well as show you how it's made.

*****

사골 곰탕 만두 떡국

Ox-bone broth rice-cake soup with dumplings

 

재료: 떡국 떡, 사골 국물, 만두, 대파, 계란, 소금, 후추, 김

Ingredients: thin-sliced rice cakes, ox-bone broth, dumplings, green onions, eggs, salt, pepper, seaweed(laver)

 

  1. 떡국 떡을 물에 30분 정도 불려 놓는다.
  2. 팔팔 끓는 사골 곰탕에 만두와 떡국 떡을 넣어 준다.
  3. 떡이 충분히 익으면 소금과 후추로 간을 맞춘다.
  4. 대파를 어슷 썰어 넣는다.
  5. 계란으로 지단을 만들고 얇게 썬다.
  6. 지단과 김, 고추와 같은 고명으로 마무리한다.

 

  1. Let rice cake slices sit in cold water for 30 minutes
  2. Bring ox-bone broth to a boil and add dumplings and rice cake slices
  3. After the rice cake slices are fully cooked, add salt and pepper to adjust the taste
  4. Slice the green onions diagonally
  5. Make thin slices of fried eggs
  6. Finish up by adding decorations using fried egg slices, seaweed and pepper

*****

멸치 떡국

Anchovy broth rice-cake soup

 

재료: 떡국 떡, 멸치, 다시마, 대파, 국간장, 소금, 후추, 계란, 김

Ingredients: thin-sliced rice cakes, anchovies, kelp, soup soy sauce, salt, pepper, eggs, laver

 

  1. 떡국 떡을 찬물에 30분 정도 불려 놓는다.
  2. 멸치와 다시마를 물에 넣고 끓인다.
  3. 끓기 시작하면 다시마를 건지고 약한 불로 15분 정도 더 끓인다.
  4. 떡국 떡을 넣어 끓인다.
  5. 떡이 다 익으면 대파를 어슷 썰어 넣고 국간장과 소금, 후추로 간을 맞춘다.
  6. 계란을 풀어 넣고 살살 저어 준다.
  7. 계란, 김, 고추와 같은 고명으로 마무리한다.

 

  1. Let rice cake slices sit in cold water for 30 minutes
  2. Boil water with anchovies and kelp in it
  3. When it starts to boil, remove the kelp and boil for 15 more minutes over a low heat
  4. Add rice-cake slices and bring to a full boil
  5. Once the rice-cakes are cooked, slice green onions diagonally and season it with soy sauce, salt and pepper
  6. Add an egg and stir the soup
  7. Finish up by adding decorations using fried egg slices, seaweed and pepper





Direct download: ricecake-soup.mp4
Category:general -- posted at: 9:00am JST

Hanbok(한복) is traditional clothing in Korea, the colorful clothes that you can see Korean people wearing on traditional holidays or during wedding ceremonies. We went to the N Seoul Tower Hanbok Culture Experience Center to try out some royal palace style Hanbok!

Direct download: royal_hanbok.mp4
Category:general -- posted at: 9:00am JST

Many people have asked us why Korean babies refer to themselves in the third person when they want to say "I" and here are 3 reasons that we think they do it, more commonly than toddlers in other countries. 한국의 아기들은 "나"라는 말을 하는 대신에 자신의 이름을 써서 3인칭으로 이야기를 할 때가 많죠. 왜일까요? 그 이유에 대해서 설명합니다. 

Direct download: Babies-Talking-In-Third-Person.mp4
Category:general -- posted at: 6:27am JST

☀️Follow Przemysław:
https://www.instagram.com/przemyslawkrompiec/

This video has been subtitled both in Korean and in English for your learning convenience.
If you want to add translations in your language, click here: https://goo.gl/jvUyJk

Direct download: Polish_Language_Challenge_with_Przemysaw.mp4
Category:general -- posted at: 9:57am JST

In this video series, we introduce useful Korean words and phrases through compact one-minute lessons.

Subscribe to our newsletter to receive updates about our books and discount coupons! http://eepurl.com/xaFFH

Read the phrases introduced through this video in text format:
https://goo.gl/i2oxRj

Learn how to read and write in Korean
https://vimeo.com/ondemand/hangeul

Our online bookstore
http://mykoreanstore.com

Other social media links
http://twitter.com/ttmik
http://instagram.com/ttmik
http://facebook.com/talktomeinkorean

* TTMIK Teachers on Instagram and get to know them better!
Kyeong-eun http://instagram.com/kyeongeunchoi
Kyung-hwa http://instagram.com/wittygirlhaeri
Seokjin http://instagram.com/seokjin82
Jooyeon http://instagram.com/pillarlotus
Hyunwoo http://instagram.com/ever4one

Direct download: 1_min_I_changed_my_mind.mp4
Category:general -- posted at: 12:09pm JST

샤이니(Shiny) is a well-known English teacher in Korea who recently started her own YouTube channel ( https://goo.gl/6rcR8p ). She joined us in a fun little challenge of sentence relay. Hyunwoo, Shiny and Jooyeon will take turns to pick one Korean word and then form a sentence, AND make the flow of the story make some sense.

Direct download: korean_sentence_relay.mp4
Category:general -- posted at: 6:29pm JST

민송(Minsong) is teacher 경은(Kyeong-eun)’s daughter, who is about 2 years and 10 months old. She is making a lot of progress in learning to speak her mother tongue(Korean), so we will share some mother-daughter moments with you through videos.

Direct download: Playtime_with_My_Daughter_-_Reading_Together.mp4
Category:general -- posted at: 12:26pm JST

You can't really say one single method is better than all the other learning & practice methods, but if we were to pick just one way to continue improving your Korean, we would pick "writing in your journal in Korean every day."

Only diaries?
Of course this can be done not only in a journal but also on social media or in video format (e.g. on YouTube). The basic idea is that as long as you keep doing this regularly (ideally every day), you will quickly and naturally find words and grammar points that you do not know yet, and since journal entries are about your day-to-day life, you will become more curious to know these things than when you study with sample phrases in a book.

How do you start?
Just start by simply writing down whatever you can think of in Korean. Single-word entries are fine too. Gradually you will feel the want and need to form longer and more complete sentences as you spend more time thinking about things you want to say in Korean. It's quite simple.

What if I don't know a certain word or a grammar point?
You can easily look up words in online dictionaries (we recommend http://endic.naver.com ) and also look up grammar points and sentence patterns in our curriculum page ( http://talktomeinkorean.com/curriculum ).

Give it a try and you will love finding what you don't know and also the experience of being able to write things you couldn't before!

Direct download: Do_This_One_Thing_to_Keep_Improving_Your_Korean.mp4
Category:general -- posted at: 9:23am JST

We answer some questions we received from you guys about the team! 💕 We are also doing a giveaway for our textbooks so please read the following for more information! 👇🏻👇🏻

--- How to Participate In The Giveaway ---

(1) Be subscribed to Talk To Me In Korean (http://youtube.com/talktomeinkorean)
(2) Like this video on YouTube (click on that LIKE button ^^ 좋아요 눌러 주세요!)
(3) Leave a comment on YouTube or on our website (about anything! Or if you have any other questions you'd like us to answer, please let us know)

That's it! We will select two lucky winners to receive a full package of 21 TTMIK textbooks.

Direct download: ttmikgiveaway-21-2017.mp4
Category:general -- posted at: 3:25pm JST